Archive for February 2012
เพลงที่ชอบ… Donna Donna
ง่ะ… ว่าจะอัพคลิป แต่ดันไม่ได้อัพบล็อกนาน ระบบของ Ren Ren อัพคลิปยังไงล่ะหว่า +_+’
ไม่มี Topic อะไรมากมาย อัพบล็อกวันนี้แค่เพราะนึกถึงแค่เพราะนึกถึงเพลงที่ชอบๆ ขึ้นมาได้เพลงหนึ่ง เลยอยากเขียนถึง…. ก็แค่นี้แหล่ะ ไม่ได้มี๊~ ไม่ได้มีเจตนาแอบแฝงอะไรแม้แต่นิดเดียว จริงจริ๊ง~ จริงๆ นะ อิ อิ
Donna Donna
Artist: Joan Baez
Donna Donna ชื่อมาจากภาษาอังกฤษว่า Don’t นะ Don’t นะ แปลเป็นภาษาไทยได้ว่า อย่านะ อย่าทำหนู… ….เฮ้ย!! ชักไหลแล้ว เลิกแปลไปฟังเพลงกันดีกว่า 555+
ตอนที่เราได้ฟังเพลงนี้ครั้งแรก… เพิ่งจะเคยฟังเมื่อประมาณ 10 ปีที่แล้วเอง 555+ (เพลงตั้งกะปี 1960 นะ ถ้าข้อมูลไม่ผิด) มีคนเปิดเวอร์ชั่น Cover ให้ฟัง เมโลดี้เพราะ ความหมายก็เพื่อชีวิตดี เลยชอบด้วยเหตุผลง่้ายๆ แค่นี้แหล่ะค่ะ ^^
-
Donna Donna เนื้อเพลงท่อนที่ชอบ
“Stop complaining!“ said the farmer,
Who told you a calf to be ?
Why don`t you have wings to fly with,
like the swallow so proud and free?”
เรื่องของเรื่้องคือน้องลูกวัวตัวหนึ่งกำลังจะโดนขนไปโรงฆ่าสัตว์ ระหว่างทางวัวก็เห็น คุณหงส์ คุณห่าน คุณนางแอ่น บลาๆๆๆ ร่อนลมถลาบิน อย่างร่าเริงบันเทิงใจ ก็เกิดความคิดถึงชีวิตตัวเองว่าทำไมกูบินไม่ได้วะ!
~นั่นสิ!! ทำไมวัวถึงบินไม่ได้น๊า~ ~_^’
น้องควาย เอ๊ย! ลูกวัว ก็พร่ำพรรณานานั่นแหล่ะว่า
“กูอยากบิ๊นนนนน กูอยากบินนนนนนน”
พลันนั้น ชาวนาที่กำลังขนน้องวัวไปโรงฆ่าสัตว์ก็เกิดฉลาดเวอร์ ฟังภาษาสัตว์ที่ลูกวัวบ่นรู้เรื่อง เลยหันไปด่าวัว… ตามเนื้อเพลงท่อนที่ยกมานั่นแหล่ะค่ะ ^^
จากนั้นก็ขนวัวไปโรงฆ่าสัตว์ เรื่องจึงดำเนินต่อมาถึงเนื้อเพลงท่อนสุดท้ายที่หญิงเรนชอบที่ซู๊ด~~~~ ที่สุดเลย ซึ่งก็คือท่อนนี้…
Calves are easily bound and slaughtered,
never knowing the reason why.
But who ever treasures freedom,
like the swallow has learned to fly.
สุดท้ายน้องวัวก็เชือดโดยไม่รู้เหตุผลว่าืำทำไม?
แต่มีใครบ้างล่ะ ที่จะมีอิสระและโผบินไปได้เหมือนอย่างนก…?
อิ อิ พอดีกำลังยุ่ง นั่งรวยเล่นๆ อยู่อย่างยุ่งๆ ก็เลยมีเวลาไปร้องคาราโอเกะ ร้องมาถึงเพลงนี้เข้า ซึ่งเป็นเพลง (เพื่อชีวิต 555+) ที่เราชอบ เลยขอนำเสนอสักหน่อย ลองฟังกันดูนะคะ แล้วคุณจะรู้ว่า มันเป็นเพลงเพื่อชีวิตดีดีนี่เอง 55555.
Recent Comments